Rubra/Carmesí

Autor: Roselis Batista
 

$150.00

Roselis Batistar nos ofrece su cuarto poemario, un conjunto de poemas escritos a la vez en portugués de Brasil y en castellano de México; poemas en rúbricas lingüísticas formales y dos idiomas hermanos, que la poeta conoce y usa a la perfección.

Hay existencias

Descripción

Roselis Batistar nos ofrece con Rubra/Carmesí su cuarto poemario, un conjunto de poemas escritos mayoritariamente entre 2008 y 2010 a la vez en portugués de Brasil y en castellano de México, si se quiere a toda fuerza encasillar —lo que sería contra su espíritu— sus poemas en rúbricas lingüísticas formales y separar dos idiomas hermanos, que la poeta conoce y usa a la perfección. En efecto, juega con ellos con maestría y humor, lo que no impide el brotar de unas emociones siempre mantenidas a distancia, intentando lo más posible evitar la aparición de un pathos inútil e inestético. Emmanuel Le Vagueresse

 

Aliás, exatamente por conferir importância, a um só tempo, às técnicas poéticas, ao polimento verbal, e à consciência madura de ter de recortar a realidade de maneira original, auferindo de tal conúbio resultados exemplares, que julgamos Roselis Batistar poeta das mais representativas na cena da poesia contemporânea da língua portuguesa. João Adalberto Campato Jr.

 

Rojo, rojo. Roselís Batista, que debería dar flores rosas y blancas, ha escrito un libro rojo, como la tierra bajo la Amazonía. Su poemario de duelo y de saudades, en lugar de ser negro, ominoso y ciego, aparece bermellón, afortunado y visionario. Rubra y carmesí en estos versos bilingües, en estas palabras y metáforas polifónicas, posmodernas, encarnadas que enseñan a existir en la muerte, a atravesar las pérdidas, a transitar hacia la vida luego de haber sufrido la desaparición del héroe; sea el padre, el amante, la universidad, la armonía mundial. ¿Qué decir, qué pensar, qué sentir cuando se ha ido quien conduce, quien da semillas y acompaña? Transformar el zopilote en águila, volver el citrino en cuarzo, leer…versos de hielos,/ de sollozos congelados por la ausencia, cantar en español o en portugués con la poeta: Amo la vida en el valle/ cuando las hojas son marshmallows/o la sensación de un tapiz de arena. Lilia Granillo.

Información adicional

Autor(es)

Roselis Batista

Edición

2013

ISBN

978-607-9093-14-3

Número de Páginas

104

Índice

Prólogo a Rubra/Carmesí, Emmanuel Le Vagueresse
Um prefácio para Rubra/Carmesí, João Adalberto Campato Jr.
Epígrafes y dedicatorias
Lição tardia
A semente encantada
La semilla encantada
Metamorfose
Metamorfosis
O mesmo aroma
El mismo aroma
El verso de esta noche será de hielo
En el infinito
Oblíquos
Obsessão
Me rayas del español
Simbiose
Reconfirmación
La nueva universidad
Tu vais ao topo
Los fantasmas
Cálido mármore
Entre el populum
Sem crenças
Para cada día un verso…
En este octubre
Minúscula
Ficción
Inevitable
Espanto
Assédio
(Redondilla sorprendida)
Mão sonata e fuga
Ausencia y flash back
Día sin escritura
Resta-me um ano
Juegos de azar
Mosqueteiro entre hortaliças
Insatisfacción
El gato y la ratoncita
Te irás qual vento por trilhos
Hombre de piedra buena
A ama de chaves
La vida impresionista
O nove cabalístico
Aos meus venerados extremos
Olhares criminalmente benignos
Esperarei no semáforo da floresta
Rubro poema al padre
O bouquet
El bouquet
Idas pelo campo
Idas por el campo
A mi padre
Rubra
Orfandad

Valoraciones

No hay valoraciones aún.

Sé el primero en valorar “Rubra/Carmesí”